jueves, 26 de mayo de 2011

AYUDA A BUSCAR EL VISITANTE 9M DE ANDORRA

El pais de los pirineos te invita a conocerlo de una manera muy especial. Entra en en su pagina un mundo en un pequeño pais e informate un poco sobre las maravillas de Andorra. Despues responde a las preguntas que te plantean y participa en el sorteo de una estancia en Andorra!

¿A que esperas?

domingo, 22 de mayo de 2011

SE CIERRA EL TELON

Ahora que quedan poco mas de un mes para las fiestas de San Fermin poco a poco iremos comentando noticias relacionadas con las actividades que se llevarán a cabo durante las fiestas.

El exitoso musical de Nacho Cano "Hoy no me puedo levantar", ha confirmado su última función el dia 10 de julio en Pamplona. Tras mas de 6 años de gira imparable el musical toca a su fin. Para ese dia, se ha preparado un pack especial en el cual podremos encontrar; una camiseta de la gira de despedida, 2 CDs del musical y un DVD, un pañuelo rojo y una pase para el back stage y la fiesta de despedida tras la funcion.

El pack cuesta 30€ además del precio de la entrada pero si aun no has visto este maravilloso musical, no puedes dejar pasar la oportunidad ¡no te vas a arrepentir!

Puedes conseguir ya tus entradas desde la página oficial del musical.

viernes, 20 de mayo de 2011

JUGANDO CON DINORAURIOS//PLAYING WITH DINOS

El turismo con niños no siempre es facil, ya que hay muchos lugares en los que los mas pequeños pueden aburrirse con facilidad. Por ese motivo existen lugares unicamente dedicados a ellos y para su total diversion.

Uno de estos espacios lo encontramos en la Rioja. El Barranco perdido es un parque de paleoaventura con actividades para toda la familia. Está situado en Enciso, donde podemos encontrar, ademas del parque varios yacimientos en los que hay evidencias de que hace millones de años allí habitaron estas sorprendentes criaturas.

El parque cuenta con un area de exposicion en el que a traves de un video 3D nos mostraran el modo de vida de los dinosaurios y el trabajo realizado por los paleontologos.




En la estacion paleontologica los mas pequeños pueden descubrir los secretos de esta profesion mediante sus propios allazgos en el yacimiento y su posterior procesamiento en el laboratorio.






En la zona de multiaventura los mayores de 8 años pueden realizar actividades de escalada, tiros con arco, tirolina etc...






Para finalizar un largo dia de actividades, que mejor que un baño en la playa cretácica o la colina de los saurios.

En difinitiva, una genial iniciativa para que los niños aprendan divirtiendose.



 
Tourism with children is not always easy, as there are many places where little ones can become bored easily. For this reason there are places only dedicated to them and their total fun.
One of these spaces is found in La Rioja. Barranco Perdido is a paleoadventure park with activities for the whole family. Located in Enciso, where we can find, in addition to the park, several fields in which there is evidence that millions years ago there lived in these amazing creatures.


The park has an exhibition area in which through a 3D video show us the way of life of dinosaurs and the work of palaeontologists.
In the paleontological station children can discover the secrets of this profession through its own findings in the fields and further processing in the laboratory.

In the multi-activity area, theover 8 years old kids, may engage in climbing, shooting archery, flying fox etc ...

To end a long day of activities, they can enjoy a swim at the beach or at the hill of dinosaurs.

Do you think it might be interesting to visit with kids? In my opinion games combined with knowledge perfectly.

miércoles, 18 de mayo de 2011

EL FUTURO EN EL PRESENTE/ FUTURE VS. PRESENT

Si tu sueño es ver la tierra desde el espacio es hora de empezar a ahorrar y tienes tiempo hasta 2015.
Bloon es creación de la empresa catalana zero2infinity, Se trata de un globo de helio con una cabina con espacio para 2 pilotos y 4 pasajeros, la cual, según han dicho sus creadores, proporcionará un viaje muy confortable.

Bloon se elevará entre 30 y 36 kms por encima de la tierra, distancia suficiente para ver la forma esférica de la tierra y las estrellas más cercanas a ella.

Aunque el punto de partida está por determinar si se sabe que no podrá ser en una zona con mucho tráfico aéreo ni cercano a la costa, para garantizar un aterrizaje mas fácil.

Según han comentado sus creadores “no nos gusta hacer esperar a la gente” por lo que esperan que esté preparado para entes de 2015, y aunque muchas agencias de viaje se están interesando ya Bloon, no será hasta poco antes de su estreno cuando se empiecen a vender billetes.



If your dream is to see the earth from space is time to start saving and you have time until 2015.
Bloon is the creation of the Catalan company zero2infinity, is a helium balloon with a cabin with space for 2 pilots and 4 passengers, which, its creators have said, provide a very comfortable ride.

Bloon will rise between 30 and 36 km above the earth, far enough to see the spherical shape of the earth and the stars closest to it.

Although the starting point is to determine, we known it won’t be in a busy air-traffic area or near the coast, to ensure an easier landing.

According to its creators have said "we don’t like people to wait" so they hope it is ready before 2015, and although many travel agencies are becoming interested Bloon it will not be until shortly before its release when they start to sell tickets.

martes, 10 de mayo de 2011

CASTILLO DE ALGODON/COTTON CASTLE

Este maravilloso paisaje se encuentra en Pamukkale, al oeste de Turquia. Es único en el mundo y por ello fue declarado Patrimonio de la Humanidad. 

La gran cantidad de minerales entre los que destacan el cálcio y el bicarbonato han sido los causantes de la formacion de este paisaje.


Los griegos descubrieron las propiedades sanadoras de las aguas termales (a mas de 40ºc) y sus tierras.

En la cima de la montaña, sobre este maravillos paisaje, descansan las ruinas de la antigua ciudad romana, en la que podemos ver casi en su totalidad el anfiteatro, uno de los lugares mejor conservados.

Actualmente es posible bañarse en las piscinas artificiales creadas para ello, que son bañadas con las aguas naturales de la montaña y en la antigua piscina. Un pequeño "complejo" en que tambien es posible bañarse en las aguas termales que son reconducidas a una piscina moderna.

Ademas Pamukkale es un pueblecito pequeño en el que apenas paran los buses de turistas, pero tiene unas magnificos restaurantes familiares y estupendos hoteles y pensiones.

This beautiful landscape is in Pamukkale, western Turkey. It is unique in the world and therefore was declared a World Heritage Site.
  
The large amount of minerals including calcium have been the cause of the formation of the landscape.

The Greeks discovered the health properties of thermal waters (to over 40 º c) and lands.

At the top of the mountain, on this marvelous landscape, lie the ruins of the ancient Roman city, where we can see almost all of the amphitheater, one of the best preserved.

 
Currently you can swim in the artificial pools created for it, which are bathed in natural waters of the mountain, and in the old pool. A small "complex" in that it is also possible to swim in the hot springs that are carried to a modern swimming pool.

Pamukkale is also a small village with few tourists, but has magnificent family restaurants and great hotels and guesthouses.

jueves, 5 de mayo de 2011

LA ECO SUITE VIAJERA


La firma de hoteles boutique Rusticae junto con el estudio de arquitectura Modulab, han creado una suite de 36m2 costruida con materiales sostenibles de muy baja toxicidad, entre los que destaca la madera que encontramos en su decoracion exterior.
El uso de energías renovables, como las placas solares puede evitar las emisiones de  Co2. El agua que se utiliza en su interior es reutiliza en un 75%, ademas de la recuperación de aguas pluviales y en la depuración y reutilización de aguas grises mediante procesos biológicos.
El interior está diseñado por Tomás Alia, utilizando materiales naturales y dándole al interior de la suite un ambiente comodo y tranquilo mediante la elección de colores neutros.

Además de su atractivo físico otra de las caracteristicas de la suite es su movilidad. Despues de su presentacion en Fitur la ecosuite se trasladó al Molino de Alcuenza en Guadalajara donde estará hasta el 20 de junio, día en que se trasladará a Casas do Coro en Portugal. Allí estará lista el día 1 de julio hasta el 31 de diciembre.

Podeis tener mas informacion sobre la Suite Viajera pinchando AQUI.



Rusticae boutique hotel firm with the architectural firm Modulab have created a suite of 36m2 built with sustainable materials with very low toxicity, like the wood in exterior decoration.

The use of renewable energies such as solar panels can avoid CO2 emissions. The water used is reused inside by 75%, besides the recovery of rainwater and purification and reuse of gray water by biological processes.

The interior is designed by Tomas Alia, using natural materials and giving to the suite a comfortable and peaceful environment by choosing neutral colors.
 
In addition to its physical attractiveness other characteristic of the suite is its mobility. After his presentation at the ecosuite Fitur moved to Molino de Alcuenza in Guadalajara where it will be until June 20, the day will move to Casas do Coro in Portugal. There will be ready on 1 July till the 31st December.
You can look HERE for more info.

martes, 3 de mayo de 2011

EL CORAZON DE ESTAMBUL/ ISTAMBULS HEART

La antigua capital otomana aguarda muchas sorpresas, sobre todo para los que nos gusta callejear e impregnarnos con su ambiente. Su barrio más visitado y característico es el de Sultanhamed. En el encontramos el espíritu mas musulmán de la ciudad; y aun así en muchos aspectos es bastante mas europeo que otras ciudades árabes.
En Sultanhamed se encuentran la gran mayoría de los monumentos de la ciudad, o al menos los mas característicos por lo que no es de extrañar que la visita a Estambul se ciña exclusivamente a el; sobre todo si no se dispone de mucho tiempo.
La mequita de Sultanhamed, la iglesia de Santa Sofía o la cisterna Basílica son algunos de los monumentos que encontramos en pocos metros; y son de visita obligada.
Su arteria principal es la calle Yeniçeriler por la que pasa el tranvía que se dirige a diferentes puntos de la ciudad. Es esa misma calle encontramos terracitas de restaurantes abiertas todo el año, en invierno con calefaccion y en verano con ventiladores.
Si visitáis la ciudad no dejéis de probar el Raki; un licor típico de Turquía que se toma rebajado con agua, y los Gözleme; tortas rellenas de lo que se pida, habitualmente de espinacas y queso.






We continue with another post about our stay in Turkey.
The Ottoman capital awaits many surprises, especially for those who like to walk and permeate with its environment. His most visited and characteristic area is Sultanhamed. Is the most Muslim area in the city, and in many ways is far more European than any other Arab city.
In Sultanhamed we found the vast majority of the monuments of the city, or at least the most characteristic, therefore not surprising that the visit to Istanbul is girded exclusively there, especially if you do not have much time.
The Sultanhamed mosque, the church of Hagia Sophia and the Basilica Cistern are some of the monuments in a short walking distance, and a must.
 Its main thoroughfare is the street Yeniçeriler by passing the tram that goes to different parts of the city. There are also lots of street terraces open all the year, with heating in winter and with fans in summer.
If you visit the city do not fail to try the Raki, Turkish typical liquor is taken mixed with water, and Gözleme, cakes filled with what is ordered, usually with spinach and cheese.